Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Tree of Life Version (TLV)
Version
Leviticus 15

Purification From Discharges

15 Adonai spoke to Moses and to Aaron, saying: “Speak to Bnei-Yisrael and tell them: When any man has a fluid discharge from his body, because of his discharge he is unclean. This is to be his uncleanness in his discharge. Whether his body flows with his discharge or his body obstructs his discharge, it is his uncleanness.

“Every bed on which he who has the discharge lies will become unclean, and everything he sits on will be unclean. Whoever touches his bed is to wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening. Whoever sits on anything on which the man who has the discharge sat is to wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening. Whoever touches the body of the one who has the discharge is to wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening. Or if the one who has the discharge spits on someone who is clean, then he also is to wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

“Any saddle the one who has the discharge rides on will be unclean. 10 Whoever touches anything that was under him will be unclean until the evening. Whoever carries them is to wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

11 “Also anyone the person with the discharge touches without rinsing his hands in water should wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

12 “A clay pot that one with the discharge touches should be broken, and every wooden vessel should be rinsed in water.

13 “When the one who has a fluid discharge is cleansed of his issue, then he is to count for himself seven days for his purification and wash his clothes. Then he is to bathe his body in running water, and he will be clean. 14 On the eighth day he is to take two turtledoves or two young pigeons, and come before Adonai at the entrance of the Tent of Meeting, and give them to the kohen. 15 The kohen is to offer them, one for a sin offering and the other for a burnt offering. So the kohen should make atonement for him before Adonai for his fluid discharge.

16 “If any man has an emission of semen, then he is to bathe his whole body in water and be unclean until the evening. 17 Every garment and all leather with semen on it are to be washed with water, and will be unclean until the evening. 18 If a man lies with a woman and there is an emission of semen, they should both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.

19 “If a woman has a discharge, and her discharge from her body is blood, she should be in her niddah seven days. And whoever touches her will be unclean until the evening. 20 Everything that she lies on in her niddah will become unclean. Also everything that she sits on will become unclean. 21 Whoever touches her bed is to wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 22 Whoever touches anything that she sits on is to wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 23 If it is on the bed or on anything where she sits, when he touches it, he will be unclean until the evening. 24 If any man lies with her, so that her niddah gets on him, he will be unclean for seven days and every bed where he lies will be unclean.

25 “Now if a woman has a discharge of her blood for many days not during her niddah or if she has a discharge beyond the time of her niddah all the days of the discharge of her uncleanness should be as in the days of her niddah. She is unclean. [a] 26 Every bed where she lies all the days of her discharge will be like her bed during her niddah, and everything she sits on will become unclean like the uncleanness of her niddah. 27 Whoever touches these things will become unclean and is to wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

28 “But if she is cleansed of her discharge, then she is to count off seven days for herself, and after that she will be clean. 29 On the eighth day she is to take two turtledoves or two young pigeons, and bring them to the kohen, at the entrance of the Tent of Meeting. 30 The kohen is to offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering. So the kohen will make atonement for her before Adonai for the uncleanness of her discharge.

31 “So you are to keep Bnei-Yisrael separate from their uncleanness, so they will not die in their uncleanness by defiling My Tabernacle that is in their midst.”

32 This is the Torah for one who has a discharge or for one who has an emission of semen, which causes him to become unclean, 33 as well as for her who has her period of niddah, and for the man or woman who has a discharge, or the one who lies with her who is unclean.

Psalm 18

Adonai lives! Blessed Be My Rock

Psalm 18

For the music director: a psalm of David the servant of Adonai. He chanted the words of this song to Adonai on the day Adonai delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul.
He said, I love You, Adonai my strength!
Adonai is my rock, my fortress and my deliverer.
My God is my rock, in Him I take refuge,
    my shield, my horn of salvation, my stronghold.
I called upon Adonai, worthy of praise,
and I was rescued from my enemies.
Cords of death entangled me.
Torrents of Belial overwhelmed me.
Cords of Sheol coiled around me.
Snares of death came before me.
In my distress I called on Adonai,
    and cried to my God for help.
From His Temple He heard my voice,
    my cry before Him came into His ears.
Then the earth rocked and quaked.
The foundations of mountains trembled.
They reeled because He was angry.
Smoke rose from His nostrils
    and consuming fire from His mouth.
Coals blazed from Him.
10 He parted the heavens and came down,
    with thick darkness under His feet.
11 He rode upon a cheruv and flew.
He soared on the wings of the wind.
12 He made darkness His cover,
His sukkah all around Him—
dark waters, thick clouds.
13 Out of the brilliance before Him
passed His thick clouds, hail and fiery coals.
14 Adonai also thundered in the heavens,
and Elyon gave forth His voice, hail and fiery coals.
15 He shot His arrows and scattered them,
hurled lightning bolts and routed them.
16 Then ravines of water appeared.
The foundations of earth were exposed,
    at Your rebuke, Adonai,
    at a blast of breath from Your nostrils.
17 He reached down from on high
    and took hold of me.
He drew me out of mighty waters.
18 He saved me from my powerful enemy,
from those who hated me—
for they were much stronger than me.
19 They came against me in my day of calamity,
but Adonai was my support.
20 He brought me out to a wide-open place.
He rescued me since He delighted in me.
21 Adonai rewarded me for my righteousness.
For the cleanness of my hands He repaid me.
22 For I kept the ways of Adonai,
and did not turn wickedly from my God.
23 For all His judgments are before me.
I do not put His rulings away from me.
24 I also had integrity with Him,
and kept myself from my sin.
25 So Adonai rewarded me for my righteousness,
for the cleanness of my hands in His eyes.

26 With the loyal You deal loyally.
With the blameless You are blameless.
27 With the pure You are pure,
and with the crooked You are shrewd.
28 For You save lowly people,
but haughty eyes You humble.
29 For You light up my lamp.
Adonai my God shines in my darkness.
30 For with You I rush on a troop,
with my God I scale a wall.
31 As for God, His way is perfect.
The word of Adonai is pure.
He is a shield to all who take refuge in Him.
32 For who is God, except Adonai?
And who is a Rock, except our God?
33 God girds me with strength
and makes my way straight.
34 He makes my feet like those of deer
and makes me stand on my heights.
35 He trains my hands for battle,
so my arms can bend a bronze bow.
36 You gave me the shield of Your salvation.
Your right hand upholds me,
Your gentleness makes me great.
37 You broaden my steps beneath me,
so my ankles have not slipped.
38 I pursue my enemies and overtake them,
and will not return till they are wiped out.
39 I will crush them till they cannot rise,
till they fall beneath my feet.
40 For You girded me with strength for battle.
You made those who rose up against me bow down before me.
41 You also made my enemies turn their backs to me.
I cut off those who hate me.
42 They cry out, but there is none to save
—even to Adonai, but He did not answer them.
43 Then I beat them as fine as dust before the wind.
I pour them out like mud in the streets.
44 You free me from strifes of the people.
You set me as head of the nations—
    people I did not know are serving me.
45 As soon as they hear, they obey me.
Children of foreigners cringe before me.
46 Children of foreigners lose heart
and come trembling from their hideouts.
47 Adonai lives! And blessed be my Rock!
Exalted be God my salvation!
48 God—He gives me vengeance
and subdues peoples under me.
49 He delivers me from my enemies.
Indeed You lift me up above those who rise up against me.
You deliver me from the violent man.
50 Therefore I praise You among the nations,
Adonai, and sing praises to Your Name.[a]
51 Great victories He gives to His king.
He shows loyal love to His anointed—
    to David and his seed, forever.

Proverbs 29

29 One who remains stiff-necked after many rebukes
will suddenly be destroyed—without remedy.
When the righteous thrive, people rejoice.
When the wicked rule, people groan.
Whoever loves wisdom brings joy to his father,
but a companion of prostitutes squanders his wealth.

By justice a king brings stability to a land,
but one who takes bribes brings it ruin.

A man who flatters his neighbor
spreads a net for his feet.

In an evil man’s wrongdoing is a trap,
but the righteous sings and rejoices.
A righteous person considers justice for the poor.
The wicked one has no such concern.
Mockers incite a city,
but wise men turn away anger.
If a wise man argues with a foolish man,
he rants or laughs, with no resolution.
10 Bloodthirsty people hate a man of integrity
and seek the soul of the upright.
11 A fool gives full vent to his temper,
but a wise man holds it back.

12 If a ruler listens to lies,
all his servants will be wicked.

13 The poor man and the oppressor have this in common:
Adonai gives light to the eyes of both.

14 If a king judges the poor with truth,
his throne will always be secure.

15 A rod and reproof give wisdom,
but a child left to himself disgraces his mother.

16 When the wicked thrive, wrongdoing increases,
but the righteous will see their downfall.

17 Correct your son and he will give you rest.
He will bring delight to your soul.

18 Where there is no divine vision people cast off restraint,
but blessed is the one who keeps Torah.

19 A servant cannot be corrected by words,
for though he understands, he will not respond.
20 Do you see someone hasty in his words?
There is more hope for a fool than him.

21 If someone pampers his slave from childhood
in the end he will be ungrateful.

22 An angry man stirs up dissention,
and a hotheaded one commits many transgressions.

23 A man’s pride will bring him low,
but a humble spirit will gain honor.
24 An accomplice of a thief is his own enemy.
He hears the oath but says nothing.

25 Fear of man will prove to be a snare,
but one who trusts in Adonai will be kept safe.
26 Many seek an audience with a ruler,
but from Adonai one receives justice.
27 The righteous detest the unjust,
and the wicked detest the upright.

2 Thessalonians 3

Finally, brothers and sisters, pray for us that the word of the Lord may spread quickly and be glorified—just as it is with you. Also pray that we may be rescued from perverse and evil people, for not all are trustworthy. But the Lord is trustworthy—and He will strengthen and protect you from the evil one. We have confidence in the Lord concerning you, that you are doing and will keep doing what we command. May the Lord direct your hearts into the love of God and into the patience of Messiah.

No Time to Be Lazy

Now we command you, brothers and sisters, in the name of our Lord Yeshua the Messiah, to keep away from every brother who behaves irresponsibly and not according to the tradition they received from us. For you yourselves know how you ought to imitate us, for we did not behave inappropriately among you. And we did not eat anyone’s bread without paying for it, but worked night and day with labor and hardship, so as not to burden any of you. It wasn’t that we had no right, but rather to offer ourselves as an example for you to imitate.

10 For even when we were with you, we would give you this order: if anyone will not work, neither shall he eat. 11 For we hear that some among you are behaving irresponsibly—not busy, but busybodies. 12 Now such people we command and urge in the Lord Messiah Yeshua to work in a quiet demeanor, so they may eat their own bread. 13 But as for you, brothers, do not grow weary of doing good.

14 If anyone does not obey our message in this letter, take special note of him and do not associate with him, so that he may be put to shame. 15 Yet do not consider him as an enemy, but warn him as a brother.

Final Words

16 Now may the Lord of shalom Himself give you shalom at all times and in every way. The Lord be with you all!

17 The greeting is in my own hand—Paul’s. It is a sign in every letter—in this way I write.[a]

18 The grace of our Lord Yeshua the Messiah be with you all.[b]

Tree of Life Version (TLV)

Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.